Александр Сумароков — Элегия (Я чаялъ, что свои я узы разрешилъ)

Я чаялъ, что свои я узы разрѣшилъ,
И мыслилъ, что любовь я въ дружбу премѣнилъ;
Ужъ мысли нѣжныя меня не восхищали;
Заразы глазъ драгихъ въ умѣ не пребывали.
И скука и тоска изъ серца вышли вонъ.
Я радостны часы какъ сладкій помнилъ сонъ;
А дни, въ которыя разстался я съ тобою,
Драгая… Почиталъ я стратною мечтою.
Но только лишъ сей взоръ что серце мнѣ пронзалъ,
Который тмы утѣхъ и грустей приключалъ,
Въ глаза мои сверкнулъ; вся мысль моя смутилась,
Жаръ въ кровь мою вступиль, и страсть возобновилась:
Усилились твои присутственны красы,
Вообразились тѣ мѣста и тѣ часы,
Которыя тебя мнѣ въ очи представляли,
И пламенный мой духъ и серце прохлаждали.
Я чувствую опять твою, драгая власть:
Хоть пламень былъ и скрытъ; не изчезала страсть.
И можетъ ли кому то вѣчно быть забвенно
Чѣмъ мысль наполненна, чѣмъ серце напоенно
Что столько радостей и грустей нанесетъ!
Еще тебя люблю, еще люблю мой свѣтъ.
Ещель и ты меня, драгая не забыла?
Или толь нѣжная любовь уже простыла?
Твой зракъ, драгихъ тѣхъ мѣстъ, гдѣ я съ тобой бывалъ,
По возвращеніи моемъ, не посѣщалъ.
Какъ зрѣлась ты со мной огнемъ любви пылая!
Воспомни, ахъ! Тѣ дни, воспомни дарагая!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *